Gimme Gimme Gimme (Türkçe Çeviri)
Half past twelve
Saat on iki buçuk
And I'm watching the late show in my flat all alone
Ve gece yarısı programını dairemde yapayalnız izliyorum
How I hate to spend the evening on my own
Akşamı kendimi başıma geçirmekten nasıl da nefret ediyorum
Autumn winds
Sonbahar rüzgarları
Blowing outside my window as I look around the room
Odanın etrafına bakarken penceremden esiyor
And it makes me so depressed to see the gloom
Ve kasveti görmek canımı çok sıkıyor
There's not a soul out there
Orada bir ruh yok
No one to hear my prayer
Kimse duamı duymak için burada değil
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Won't somebody help me chase the shadows away
Gölgeleri uzağa kovalamak için birileri bana yardım etmeyecek mi
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Take me through the darkness to the break of the day
Beni karanlığın içinden alıp şafağa götürecek
Movie stars
Film yıldızları
Find the end of the rainbow with a fortune to win
Gökkuşağının sonunu bul kazanma şansıyla
It's so different from the world I'm living in
Bu benim yaşadığım dünyadan çok farklı
Tired of TV
Televizyondan yoruldum
I open the window and I gaze into the night
Pencereyi açtım ve geceye gözlerimi diktim
But there's nothing there to see no one in sight
Ama orada görecek hiçbir kimse yoktu görüş alanında
There's not a soul out there
Orada bir ruh yok
No one to hear my prayer
Kimse duamı duymak için burada değil
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Won't somebody help me chase the shadows away
Gölgeleri uzağa kovalamak için birileri bana yardım etmeyecek mi
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Take me through the darkness to the break of the day
Beni karanlığın içinden alıp şafağa götürecek
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
There's not a soul out there
Orada bir ruh yok
No one to hear my prayer
Kimse duamı duymak için burada değil
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Won't somebody help me chase the shadows away
Gölgeleri uzağa kovalamak için birileri bana yardım etmeyecek mi
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Take me through the darkness to the break of the day
Beni karanlığın içinden alıp şafağa götürecek
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Won't somebody help me chase the shadows away
Gölgeleri uzağa kovalamak için birileri bana yardım etmeyecek mi
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
Bana bana bana bir adam ver gece yarısından sonra
Take me through the darkness to the break of the day
Beni karanlığın içinden alıp şafağa götürecek
Kaynak: musixmatch
- Abba şarkı sözleri
- Abba - Lay All Your Love On Me
- Abba - Disillusion
- Abba - Hey, Hey Helen
- Abba - I Do, I Do, I Do, I Do, I Do
- Abba - Al Andar
- Abba - I Saw It In The Mirror
- Abba - Dum Dum Diddle
- Abba - Gimme Gimme Gimme
- Abba - King Kong Song
- Abba - Thats Me
- Abba Gimme Gimme Gimme Türkçe Çeviri şarkı sözleri
En Popüler Şarkı Sözleri
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Gym Class Heroes - Stereo Hearts (ft. Adam Levine) (Türkçe Çeviri)
- Meksika - Koşu Arkası Hayatlar
- Bülent Turan - Amedê
- Çilli Bom - Çilli Bom (Küfürlü +18)
- Hozan Dino - Roj (Türkçe Çeviri)
- Diyar - Rindeka Dersimi (Türkçe Çeviri)
- Barış Diri - Derinden (Masumlar Apartmanı)