Do You Mind (Türkçe Çeviri)
Another one
Bir başkası
We The Best Music!
Biz en iyi müziğiz!
Yo, he ain't messing with no average chick, pop, pop
Ortalama bir civciv bulaştırmıyor, pop, pop
He got Nicki, he know that he hit the jackpot
Nicki'yi aldı, ikramiyeyi vurduğunu biliyordu.
Every baller tryna score, check them shot clocks
Her baller tryna puanı, vuruş saatlerini kontrol et.
But I hit 'em with them 'Bron/Iguodala blocks
Ama onları onlarla vurdum
Eat the cake and he suck on my toes, yes
Keki yer ve tırnağımın üzerinden emer, evet
Hitting them home runs, I'll be like "go Mets!"
Onlara ev vuruşlarına basarsam, "go Mets" gibi olacağım.
I want a dude that'll still kiss me when he mad
O deliren hâlâ beni öpüşecek bir dostum olsun istiyorum
Type to cop me diamonds, he can miss me with them bags
Bana elmas polise yaz, onlarla birlikte torbaları özlüyor olabilir
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Kızım biz tam buradaydık, bütün gece bunu düşünüyorduk
Baby you should be up in my bed
Bebeğim benim yatağımda olmalısın
Do you mind, do you mind? (DJ Khaled)
Do you mind, do you mind? (DJ Khaled)
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Bebeğim, sakıncası var mı? Sakıncası var mı? Sakıncası var mı?
I'm just tryna get to know ya
Sadece seni tanımaya çalışıyorum
Get a little closer, maybe post up
Biraz daha yaklaşın, belki sonrası olun
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Kızım biz tam buradaydık, bütün gece bunu düşünüyorduk
Baby you should be up in my bed
Bebeğim benim yatağımda olmalısın
Do you mind, do you mind?
Sakıncası var mı, sakıncası var mı?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Bebeğim, sakıncası var mı? Sakıncası var mı? Sakıncası var mı?
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
He ain't got forever and ever
O sonsuz değil ve olmayacak
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Let me be the one, baby you deserve better
Bırak da biricik olayım, bebeğim sen daha iyisini hak ediyorsun
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
We ain't got forever and ever
Biz sonsuz değiliz ve asla olmayacağız
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Let me be the one, baby do you mind? Do you mind?
Tek olmama izin ver, bebeğim sakıncası var mı? Sakıncası var mı
Oh, do you mind if I talk to you?
Oh, seninle konuşmamın bir sakıncası var mı?
And do you mind if I touch you there?
Ve sana dokunmamın bir sakıncası var mı?
Girl, you know you can't do no better, baby
Kızım, biliyorsun sen daha iyisini yapamazsın, bebeğim
I know that it don't get no better than me
Biliyorum, bu benden daha iyisini getirmez.
Let's not waste the time
Hadi , zaman kaybetmeyelim
You ain't gotta hold back cause I get inside
İçeri girdiğim için dayanmam gerekmiyor.
You won't change your mind, you know that you can take it
Fikrini değiştirmeyeceksin, bunu alabileceğini biliyorsun
No need to hesitate, I need it, impatient
Çekinmeye gerek yok, ona ihtiyacım var, sabırsızım
I'm not used to waiting, I want you to give it to me
Beklemeye alışık değilim, bana vermeni istiyorum
Come on let me taste it until I get in love
Hadi onu tatmama izin ver aşık olana kadar
Hope you're ready cause I'mma beat it up
Umarım hazırsındır çünkü yenmek üzereyim
Do you mind when I'mma have it? Know how to heat it up
Onu almamın sakıncası var mı? Nasıl ısıtacağımı biliyorum
I should, I should be the one, baby, you gon' love that
Olmalıyım, Tek olmalıyım, bebeğim , bunu seveceksin
Girl, I know your body, know where every curve at
Kızım, Vücudunu tanıyorum, Her kıvrımının nerede olduğunu biliyorum
We been going all night, 'til the early
Bütün gece gidiyorduk, sabaha kadar
No you, no you wanna take off when you on my runway
Hayır sen, hayır sen benim yolumdayken çıkartmak istiyorsun
We ain't gotta talk 'bout his conversation
Onun söyledikleri hakkında konuşmamıza gerek yok
Baby, by the way I touch you you know what I'm saying
Bebeğim, bu arada sana dokunuyorum, ne demek istediğimi biliyorsun
Oh, oh, oh, ride it slow
Oh, oh, oh, yavaş sür
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
“Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night— DJ Khaled feat. Nicki Minaj, Chris Brown, August Alsina, Jeremih, Future & Rick Ross
I'm just tryna get to know ya
Sadece seni tanımaya çalışıyorum
Get a little closer, maybe post up
Biraz daha yaklaşın, belki sonrası olun
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Kızım biz tam buradaydık, bütün gece bunu düşünüyorduk
Baby you should be up in my bed
Bebeğim benim yatağımda olmalısın
Do you mind, do you mind?
Sakıncası var mı, sakıncası var mı?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Bebeğim, sakıncası var mı? Sakıncası var mı? Sakıncası var mı?
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
He ain't got forever and ever
O sonsuz değil ve olmayacak
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Let me be the one, baby you deserve better
Bırak da biricik olayım, bebeğim sen daha iyisini hak ediyorsun
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
We ain't got forever and ever
Biz sonsuz değiliz ve asla olmayacağız
You know, you know, you know, you know
Biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun, biliyorsun
Let me be the one, baby do you mind? Do you mind?
Tek olmama izin ver, bebeğim sakıncası var mı? Sakıncası var mı
(Man with all this red carpet shit, baby, you know what I'm saying, Future Hendrix)
Adamım bütün bu kırmızı halı, bebeğim ne dediğimi biliyorsun Future Hendrix
I'mma do that favor, drippin' flavor in you two piece
I'mma do that favor, drippin' flavor in you two piece
I'm gonna keep my promise, never treat you like a groupie
Sözümü tutacağım ve asla sana yancı gibi davranmayacağım
Calamari dinners, got you eatin' raw sushi
Kalamar akşam yemekleri, seni çiğ suşi yerken buluyorum
Still in the trap, but I like my bitches bougie
Still in the trap, but I like my bitches bougie
Two cups of styrofoam, excuse me lil' mama
Two cups of styrofoam, excuse me lil' mama
I can hold you down, be your friend and your lover
Seni tutamıyorum, arkadaşın ve sevgilin olmak
You want watches, new Versaces, you want Céline
Saatler istiyorsun, yeni Versacaler, Céline istiyorsun
Top back, screamin' money ain't a ting
Top back, screamin' money ain't a ting
Seeing two G-wagons in my driveway
Seeing two G-wagons in my driveway
FaceTime, two black bottles by my fireplace
FaceTime, two black bottles by my fireplace
Fell out with your peoples so you took the pictures down
Fell out with your peoples so you took the pictures down
Instagram ain't been the same since you so distant now
Instagram ain't been the same since you so distant now
Took you shopping in other places that I won't name
Took you shopping in other places that I won't name
First time your friends really got the see Balmain
First time your friends really got the see Balmain
20 million cash, seen it there with my two eyes
20 million cash, seen it there with my two eyes
We the best and I told you this back in '05, (Maybach Music)
We the best and I told you this back in '05, (Maybach Music)
I'm just tryna get to know ya
Sadece seni tanımaya çalışıyorum
Get a little closer, maybe post up
Biraz daha yaklaşın, belki sonrası olun
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Kızım biz tam buradaydık, bütün gece bunu düşünüyorduk
Baby you should be up in my bed
Bebeğim benim yatağımda olmalısın
Do you mind, do you mind?
Sakıncası var mı, sakıncası var mı?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Bebeğim, sakıncası var mı? Sakıncası var mı? Sakıncası var mı?
Oh, just in case you need me, I don't mind
Oh bana ihtiyacın olduğunda, umrumda olmaz
Yo, tell them what to do, tell them what to do, tell them what to do
Yo, tell them what to do, tell them what to do, tell them what to do
When you see a bad bitch in front of you, baby
önünde kötü bir sürtük gördüğünde, bebeğim
Yeah, assume the position
Yeah, assume the position
I'm just tryna get to know ya
Sadece seni tanımaya çalışıyorum
Get a little closer, maybe post up
Biraz daha yaklaşın, belki sonrası olun
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Do you mind? Do you mind? Do you mind?
Sakıncası var mı? sakıncası var mı? sakıncası var mı?
Girl we been right here, thinkin' 'bout it all night
Kızım biz tam buradaydık, bütün gece bunu düşünüyorduk
Baby you should be up in my bed
Bebeğim benim yatağımda olmalısın
Do you mind, do you mind?
Sakıncası var mı, sakıncası var mı?
Baby you, do you mind? Do you mind? Do you mind?
Bebeğim, sakıncası var mı? Sakıncası var mı? Sakıncası var mı?
En Popüler Şarkı Sözleri
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Yener Çevik - Hüznü Hecem
- Nejat Alp - Ayvanın İrisine
- Deniz Seki - Sana Sığınıyorum
- İzel - Çelik - Ercan - Bitmesin Bu Rüya
- Redd - Bir Şövalye Var İçinde
- Nefret - Vatan
- Sezen Aksu - Rakkas
- Serdar Ortaç - Full İhtişam
- Sibel Can - Zalim Firarim