Dale Don Dale (Türkçe Çeviri)
Gocho
Gocho!
Don, Don
Don, Don!
(M-V-P)
(M-V-P)
Dale
Dale
Dale Don, dale
Dale, Don, dale
Pa' que se muevan la yales
Yale hareket etmek için
Pa' activar los anormales
Anormal etkinleştirmek için
Y al que se resbale Boster dale, dale
Y al que se resbale Boster dale, dale
Dale, Don, dale
Dale, Don, dale
Pa' que se muevan la yales
Yale hareket etmek için
Pa' activar los anormales
Anormal etkinleştirmek için
Y al que se resbale (Boster, dale)
Y al que se resbale (Boster, dale)
Yo la cojo maquina pa' pillarla en una esquina como ron
Yo la cojo maquina pa' pillarla en una esquina como ron
Que fina, tremenda asesina
Que fina, tremenda asesina
Se peina y se guilla, se viste y se maquilla
Se peina y se guilla, se viste y se maquilla
Tranquila, chiquilla o te siento en mi silla
Tranquila, chiquilla o te siento en mi silla
Hoy tú vas a ser mía
Hoy tú vas a ser mía
El Don te desafía, segura en mi vida
El Don te desafía, segura en mi vida
Cuida'o si te tira y si tu novio se activa
Cuida'o si te tira y si tu novio se activa
Yo activo la guerrilla y si el Boster te lo pilla
Yo activo la guerrilla y si el Boster te lo pilla
No le va a dar ni cosquilla
Ona vermez ya da gıdıklamaz
Dale
Dale
Dale, Don, dale
Dale, Don, dale
Pa' que se muevan la yales
Yale hareket etmek için
Pa' activar los anormales
Anormal etkinleştirmek için
Y al que se resbale Boster dale, dale
Y al que se resbale Boster dale, dale
Dale, Don, dale
Dale, Don, dale
Pa' que se muevan la yales
Yale hareket etmek için
Pa' activar los anormales
Anormal etkinleştirmek için
Y al que se resbale (Boster, dale)
Y al que se resbale (Boster, dale)
Me dicen, mami, que esta noche tú estás al garete
Anlat bana, bu gece senin yerdesin
(Dale, papi, que estoy suelta como gabete)
(Dale, baba, bir kumarbaz olarak gevşekim!)
Te andan cazando el Boster y los mozalbetes
Boster'ı ve çocukları avlıyorsun
(Que se tiren, que estoy suelta como gabete)
(Onlar atılır, ben gabete gibi gevşekim!)
Hay una fila de charlatanes pa' darte fuerte
Sana verecek bir dizi şarlatan var
(Que se alisten, que estoy suelta como gabete)
(Enlist, ben bir gabete gibi gevşekim!)
Entonces tírate bien suelta, como gabete
Sonra gevşek ol, tıpkı gabete gibi
(Dale, Omar, que estoy suelta como gabete)
(Dale, Omar, gabete benziyorum!)
Me dicen, mami, que esta noche tú estás al garete
Anlat bana, bu gece senin yerdesin
(Dale, papi, que estoy suelta como gabete)
(Dale, baba, bir kumarbaz olarak gevşekim!)
Te andan cazando el Boster y los mozalbetes
Boster'ı ve çocukları avlıyorsun
(Que se tiren, que estoy suelta como gabete)
(Onlar atılır, ben gabete gibi gevşekim!)
Hay una fila de charlatanes pa' darte fuerte
Sana verecek bir dizi şarlatan var
(Que se alisten, que estoy suelta como gabete)
(Enlist, ben bir gabete gibi gevşekim!)
Entonces tírate bien suelta, como gabete
Sonra gevşek ol, tıpkı gabete gibi
(Dale, Omar, que estoy suelta como gabete)
(Dale, Omar, gabete benziyorum!)
Yo soy su gato, ella es mi gata en celos
Yo soy su gato, ella es mi gata en celos
Quiere buscar rebuleo del bueno
Rebuleo del bueno'yu aramak istersiniz
Quiere fingir que no les gusta el blin-blineo
Blin-bigno'yu sevmediğini iddia etmek istiyor
Y cuando canto hasta abajo con mi perreo
Ve benim perreo'yla şarkı söylerken
Por ahí andan su novio en un fantasmeo, me está
Por ahí andan su novio en un fantasmeo, me está
Que esta noche va haber un tiroteo
Que esta noche va haber un tiroteo
Diles que yo ando con mi gato en el patrulleo
Ona devriye arabasındaki kedilerimle birlikte olduğumu söyle.
(Y al que se lamba, jura'o me lo llevo)
(Ve lamba alana yemin ederim!)
Dale
Dale
Dale, Don, dale
Dale, Don, dale
Pa' que se muevan la yales
Yale hareket etmek için
Pa' activar los anormales
Anormal etkinleştirmek için
Y al que se resbale Boster dale, dale
Y al que se resbale Boster dale, dale
Dale, Don, dale
Dale, Don, dale
Pa' que se muevan la yales
Yale hareket etmek için
Pa' activar los anormales
Anormal etkinleştirmek için
Y al que se resbale (Looney Tunes, dale)
Y al que se resbale (Looney Tunes, dale)
Me dicen, mami, que esta noche tú estás al garete
Anlat bana, bu gece senin yerdesin
(Dale, papi, que estoy suelta como gabete)
(Dale, baba, bir kumarbaz olarak gevşekim!)
Te andan cazando el Boster y los mozalbetes
Boster'ı ve çocukları avlıyorsun
(Que se tiren, que estoy suelta como gabete)
(Onlar atılır, ben gabete gibi gevşekim!)
Hay una fila de charlatanes pa' darte fuete
Sana verecek bir dizi şarlatan var
(Que se alisten, que estoy suelta como gabete)
(Enlist, ben bir gabete gibi gevşekim!)
Entonces tírate bien suelta, como gabete
Sonra gevşek ol, tıpkı gabete gibi
(Dale, Omar, que estoy suelta como gabete)
(Dale, Omar, gabete benziyorum!)
Me dicen, mami, que esta noche tú estás al garete
Anlat bana, bu gece senin yerdesin
(Dale, papi, que estoy suelta como gabete)
(Dale, baba, bir kumarbaz olarak gevşekim!)
Te andan cazando el Boster y los mozalbetes
Boster'ı ve çocukları avlıyorsun
(Que se tiren, que estoy suelta como gabete)
(Onlar atılır, ben gabete gibi gevşekim!)
Hay una fila de charlatanes pa' darte fuete
Sana verecek bir dizi şarlatan var
(Que se alisten, que estoy suelta como gabete)
(Enlist, ben bir gabete gibi gevşekim!)
Entonces tírate bien suelta, como gabete
Sonra gevşek ol, tıpkı gabete gibi
(Dale, Omar, que estoy suelta como gabete)
(Dale, Omar, gabete benziyorum!)
Looney Tunes, Cheka
Looney Tunes, Cheka
Y Noriega
Ve Noriega!
M-V-P
(M-V-P)
No hay pa' nadie, pa'
Kimse yok, pa!
No hay pa' nadie, pa'
Kimse yok, pa!
Don
Don!
(Omar)
(Omar!)
- Don Omar şarkı sözleri
- Don Omar - Carta A Un Amigo
- Don Omar - Virtual Diva
- Don Omar - Dale Don Dale
- Don Omar - Quein La Vio Llorar
- Don Omar - Dale Don Dale (İngilizce Çeviri)
- Don Omar - Danza Kuduro
- Don Omar - Orta Noche
- Don Omar - Angelito
- Don Omar - Los Bandolero
- Don Omar - Taboo
- Don Omar Dale Don Dale Türkçe Çeviri şarkı sözleri
En Popüler Şarkı Sözleri
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Fergie - Fergalicious
- Hozan Dino - Roj (Türkçe Çeviri)
- Diyar - Rindeka Dersimi
- Gökhan Tepe - Vur
- Ebru Destan - Görmedim,Duymadım,Bilmiyorum
- Paramore - The Only Exception
- Chemical Brothers - Block Rockin' Beats
- Offspring - Can't Repeat
- Veronika - Bqla Sum (Türkçe) (Biala Sam)
- Candan Erçetin - NON, JE NE REGRETTE RIEN
- Emel Sayın - Kız Sen İstanbul'un Neresindensin
- Ferhat Göçer - Bizim Şarkımız
- Pentagram - Sır