Bad Habits (Türkçe Çeviri)
One, two, three, four
Bir iki üç dört
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Every time you come around, you know I can't say no
Her uğradığında, hayır diyemeyeceğimi biliyorsun
Every time the sun goes down, I let you take control
Her güneş battığında, kontrolü eline almana izin veriyorum
I can feel the paradise before my world implodes
Dünyam yıkılmadan önce cenneti hissedebiliyorum
And tonight had something wonderful
Ve bu gece harika bir şeye sahip oldum
My bad habits lead to late nights, endin' alone
Kötü alışkanlıklarım yalnız noktalanan gecelerle sonlanıyor
Conversations with a stranger I barely know
Neredeyse hiç tanımadığım bir yabancıyla sohbet etmeler
Swearin' this will be the last, but it probably won't
Yemin ederim bu son olacak, ama büyük ihtimal olmayacak
I got nothin' left to lose, or use, or do
Kaybedeceğim, kullanacağım yada yapacağım hiçbir şeyim kalmadı
My bad habits lead to wide eyes stare into space
Kötü alışkanlıklarım geniş gözlerin uzaya bakmasına neden oluyor
And I know I'll lose control of the things that I say
Ve söylediğim şeylerin kontrolünü kaybedeceğimi biliyorum
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Evet, bir çıkış yolu arıyordum, şimdi kaçamıyorum
Nothin' happens after two, it's true, it's true
İkiden sonra hiçbir şey olmuyor, bu doğru, bu doğru
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Every pure intention ends when the good times start
Her iyi niyet, güzel zamanlar başladığında biter
Fallin' over everything to reach the first time's spark
İlk kez kıvılcımlara ulaşmak için her şeyin üzerine düşmek
It started under neon lights and then it all got dark
Neon ışıkların altında başladı ve sonra her şey karanlığa büründü
I only know how to go too far
Sadece haddimi aşmayı biliyorum
My bad habits lead to late nights, endin' alone
Kötü alışkanlıklarım yalnız noktalanan gecelerle sonlanıyor
Conversations with a stranger I barely know
Neredeyse hiç tanımadığım bir yabancıyla sohbet etmeler
Swearin' this will be the last, but it probably won't
Yemin ederim bu son olacak, ama büyük ihtimal olmayacak
I got nothin' left to lose, or use, or do
Kaybedeceğim, kullanacağım yada yapacağım hiçbir şeyim kalmadı
My bad habits lead to wide eyes stare into space
Kötü alışkanlıklarım geniş gözlerin uzaya bakmasına neden oluyor
And I know I'll lose control of the things that I say
Ve söylediğim şeylerin kontrolünü kaybedeceğimi biliyorum
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Evet, bir çıkış yolu arıyordum, şimdi kaçamıyorum
Nothin' happens after two, it's true, it's true
İkiden sonra hiçbir şey olmuyor, bu doğru, bu doğru
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
We took the long way 'round
Uzun bir yoldan gittik
Burned 'til the fun ran out, now
Ve bu heves bitene kadar yandık, şimdi
My bad habits lead to late nights, endin' alone
Kötü alışkanlıklarım yalnız noktalanan gecelerle sonlanıyor
Conversations with a stranger I barely know
Neredeyse hiç tanımadığım bir yabancıyla sohbet etmeler
Swearin' this will be the last, but it probably won't
Yemin ederim bu son olacak, ama büyük ihtimal olmayacak
I got nothin' left to lose, or use, or do
Kaybedeceğim, kullanacağım yada yapacağım hiçbir şeyim kalmadı
My bad habits lead to wide eyes stare into space
Kötü alışkanlıklarım geniş gözlerin uzaya bakmasına neden oluyor
And I know I'll lose control of the things that I say
Ve söylediğim şeylerin kontrolünü kaybedeceğimi biliyorum
Yeah, I was lookin' for a way out, now I can't escape
Evet, bir çıkış yolu arıyordum, şimdi kaçamıyorum
Nothin' happens after two, it's true, it's true
İkiden sonra hiçbir şey olmuyor, bu doğru, bu doğru
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Ooh-ooh, ooh-ooh
Ooh-ooh, ooh-ooh
My bad habits lead to you
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
En Popüler Şarkı Sözleri
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Ziya - Rüya Gibi (Ölmeden Aşklara Bak Bi Ara)
- Burak GÜNCÜ - Sokak Lambası
- Haluk Levent - Haydar Haydar
- Serhat Evindar - Şuşa Dila
- Taylan Kaya - Özgecan Aslan
- Samy Ertan - Tükeneceğiz
- Meksika - Koşu Arkası Hayatlar
- Asi Styla - Antep'e Gel Tuğba'm