Take You Dancing (Türkçe Çeviri)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Da-da-da-da-da (Jason Derulo)
Pull up, skrrt-skrrt on your body
Yukarı çek, eteğini yukarı çek
Performin' just like my 'Rari
Ferrari gibi performans gösteriyorum
You're too fine, need a ticket
Çok iyisin, bir bilete ihtiyacın var
I bet you taste expensive
Bahse girerim tadın pahalı
Pouring up, up, up by the liter
Litre litre dökülüyorsun
If you keepin' up you's a keeper
Eğer yukarda tutabilirsen bir kalecisin
Tequila and vodka
Tekila ve votka
Girl, you might be a problem
Kızım, sorun olabilirsin
Run away, run away, run away, run away
Kaçmalıyım, kaçmalıyım, kaçmalıyım , kaçmalıyım senden
I know that I should
Yapmam gerektiğini biliyorum
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
Fakat kalbim kalmak istiyor, istiyor, istiyor, şuan kalmak istiyor
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
Eğer yapabilirsem seni aşağı indirmek istediğimi gözlerimden anlaman gerek
So I hope you know what I mean when I say
Bu yüzden umarım söylediğimde ne demek istediğimi biliyorsun
Let me take you dancing
Seni dansa kaldırmama izin ver
Two-step to the bedroom
Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
Dans pistine ihtiyacımız yok
Let me see your best move
En iyi hareketini görmeme izin ver
Anything could happen
Her şey olabilir
Ever since I met you
Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
Hayal kurmaya ihtiyaç yok
Baby, all I'm asking
Bebeğim, tüm istediğim
Is let me take you dancing
Seninle dans etmeme izin ver
Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Pull up, skrt-skrt on your body
Eteğini yukarı çek, yukarı çek
It's just us two in this party
Bu parti sadece ikimiz için
That Louis, that Prada looks so much better off ya
Bu Louis,Prada senden çok daha iyi görünüyor
Turn me up, up, up, be my waitress
Heyecanlandır beni, heyecanlandır garsonum ol
Know we not in love so let's make it
Aşık olmadığımızı biliyoruz, öyleyse hadi yapalım
Tequila and vodka
Tekila ve votka
Girl, you might be a problem
Kızım, sorun olabilirsin
Run away, run away, run away, run away
Kaçmalıyım, kaçmalıyım, kaçmalıyım , kaçmalıyım senden
I know that I should (know that I should)
Yapmam gerektiğini biliyorum (Yapmam gerektiğini biliyorum)
But my heart wanna stay, wanna stay, wanna stay, wanna stay now
Fakat kalbim kalmak istiyor, istiyor, istiyor, şuan kalmak istiyor
You can see it in my eyes that I wanna take you down right now if I could
Eğer yapabilirsem seni aşağı indirmek istediğimi gözlerimden anlaman gerek
So I hope you know what I mean when I say
Bu yüzden umarım söylediğimde ne demek istediğimi biliyorsun
Let me take you dancing
Seni dansa kaldırmama izin ver
Two-step to the bedroom
Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
Dans pistine ihtiyacımız yok
Let me see your best move
En iyi hareketini görmeme izin ver
Anything could happen
Her şey olabilir
Ever since I met you
Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
Hayal kurmaya ihtiyaç yok
Baby, all I'm asking
Bebeğim, tüm istediğim
Is let me take you dancing
Seninle dans etmeme izin ver
Like da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da gibi
Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da (oh)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da (neyden bahsettiğimi biliyorsan)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (girl)
Da-da-da-da-da-da (kızım)
Da-da-da-da-da-da (dancing)
Da-da-da-da-da-da (dans ediyor)
Let me take you dancing
Seni dansa kaldırmama izin ver
Two-step to the bedroom
Yatak odasına iki adım
We don't need no dance floor
Dans pistine ihtiyacımız yok
Let me see your best move
En iyi hareketini görmeme izin ver
Anything could happen
Her şey olabilir
Ever since I met you
Seninle tanıştığımdan beri
No need to imagine
Hayal kurmaya ihtiyaç yok
Baby, all I'm asking
Bebeğim, tüm istediğim
Is let me take you dancing
Seninle dans etmeme izin ver
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (oh,bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (oh, baby)
Da-da-da-da-da-da (oh,bebeğim)
Da-da-da-da-da-da (If you know what I mean)
Da-da-da-da-da-da (neyden bahsettiğimi biliyorsan)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (yeah, all night)
Da-da-da-da-da-da (evet, bütün gece)
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da
Da-da-da-da-da-da (dancin')
Da-da-da-da-da-da (dans et)
- Jason DeRulo şarkı sözleri
- Jason DeRulo - Bleed Out
- Jason DeRulo - X
- Jason DeRulo - Be Careful
- Jason DeRulo - Fight For You
- Jason DeRulo - That's My Shhh
- Jason DeRulo - Givin' Up
- Jason DeRulo - Give It To Me
- Jason DeRulo - Reason To Love
- Jason DeRulo - Ridin' Solo
- Jason DeRulo - Take You Dancing
- Jason DeRulo Take You Dancing Türkçe Çeviri şarkı sözleri
En Popüler Şarkı Sözleri
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Forgotten Tomb - DISHEARTENMENT
- Kid Cudi - Scott Mescudi Vs. The World
- İzzet Yıldızhan - Ben Demiştim
- Michael Buble - Wonderful Tonight
- Demi Lovato - Daydream
- Yener Çevik - Hüznü Hecem
- Meksika - Koşu Arkası Hayatlar