Good Years
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
(Anywhere but here)
(Ama burada değil)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
(Anywhere but here)
(Ama burada değil)
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Gözlerimi kapatıyorum ve binlerce gözyaşının kalabalığını görüyorum
(A thousand tears)
(Binlerce gözyaşı)
I pray to God I didn't waste all my good years
Tanrı'ya bütün iyi yıllarımı harcamamış olmak için dua ediyorum
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
The voices screaming loud as hell
Sesler çok gürültülü geliyor
(Loud as hell, loud as hell)
(Çok gürültülü, çok gürültülü)
We don't care 'bout no one else
Kimseyi umursamıyoruz
(About no one else, no one else)
(Kimseyi, kimseyi)
Nothing in the world could bring us down
Dünyadaki hiçbir şey bizi yıkamaz
(Bring us down, bring us down)
(Deviremez, deviremez)
Now we're so high among the stars without a worry
Şu an yıldızların arasında endişesiz çok yüksekteyiz
(Without a worry)
(Endişesiz)
And neither one, one of us wants to say we're sorry
Ve hiçbirimiz, özür dilemek istemiyor.
(Say we're sorry)
(Özür diliyorum)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Gözlerimi kapatıyorum ve binlerce gözyaşının kalabalığını görüyorum
I pray to God I didn't waste all my good years
Tanrı'ya tüm iyi yıllarımı harcamamış olmak için dua ediyorum
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
Too much drugs and alcohol
Çok fazla uyuşturucu ve alkol
(Alcohol)
(Alkol)
What the hell were we fighting for?
Ne için kavga ediyorduk?
(Fighting for)
(Kavga ediyorduk)
'Cause now the whole damn world will know
Çünkü şimdi tüm lanet dünya bilecek...
(World will know)
(Dünya bilecek)
That we're too numb and just too dumb to change the story
...hikayeyi değiştirmek için çok uyuşmuş ve çok aptal olduğumuzu
(Change the story)
(Hikayeyi değiştirmek)
Neither one, one of us wants to say we're sorry
Hiçbirimiz, özür dilemek istemiyor
(Say we're sorry)
(Özür dilemek)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Gözlerimi kapatıyorum ve binlerce gözyaşının kalabalığını görüyorum
I pray to God I didn't waste all my good years
Tanrı'ya tüm iyi yıllarımı harcamamış olmak için dua ediyorum
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
Need a chance just to breathe, feel alive
Nefes almak için, canlı hissetmek için bir şansa ihtiyacım var
And when the day meets the night, show me the light
Ve gündüz gece ile buluştuğunda, bana ışığı göster
(Show me the light)
(Işığı göster)
Feel the wind and the fire hold the pain deep inside
Rüzgarın ve ateşin acıyı içeride, derinde tuttuğunu hissediyorum
It's in my eyes
Gözlerimde
(My eyes)
(Gözlerim)
In my eyes
Gözlerimde
(My eyes)
(Gözlerim)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
I'd rather be anywhere
Herhangi bir yerde olmayı tercih ederim
Anywhere but here
(Ama burada değil)
I close my eyes and see a crowd of a thousand tears
Gözlerimi kapatıyorum ve binlerce gözyaşının kalabalığını görüyorum
I pray to God I didn't waste all my good years
Tanrı'ya tüm iyi yıllarımı harcamamış olmak için dua ediyorum
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
All my good years
(Bütün iyi yıllarım)
I pray to God I didn't waste all my good years
Tanrı'ya tüm iyi yıllarımı harcamamış olmak için dua ediyorum
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
(All my good years)
(Bütün iyi yıllarım)
En Popüler Şarkı Sözleri
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Forgotten Tomb - DISHEARTENMENT
- Yener Çevik - Hüznü Hecem
- İzzet Yıldızhan - Ben Demiştim
- Asi Styla - Antep'e Gel Tuğba'm
- Michael Buble - Wonderful Tonight
- Meksika - Koşu Arkası Hayatlar
- Işın Karaca - Çikita