Imprint
We can leave an imprint
Bir damga bırakabiliriz
'Cause this minute that I'm in
Çünkü içinde bulunduğum bu dakika
'Cause this minute's where I live with you
Çünkü seninle yaşadığım bu dakikalar
Where I stay with you
Seninle kaldığım
If you wanna stay up late
Eğer geç saatlere kadar ayakta kalmak istiyorsan
Girl we'd still make it
Kızım yine de yapardık
If the planets all faded away
Eğer tüm gezegenler solup gitseydi
You might think I'm crazy
Deli olduğumu düşünebilirsin
But I know you're my baby
Ama senin benim bebeğim olduğunu biliyorum...
Anyway
Her türlü
Girl you took two minutes out of my life
Kızım hayatımda iki dakika aldın
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Evet, kim söyledi bununla sorunum olmadığını, sana ihtiyacım var
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
You can take it all off
Hepsini çıkarabilirsin
'Cause this love ain't got no cost
Çünkü bu aşkın bir bedeli yok
No excuses I'll be cursed for you
Senin için lanetleneceğim, hiç bir bahane yok
It's just something that I say to you
Bu sadece sana söylediğim bir şey
If you want it I can change
Eğer istiyorsan değişebilirim
Girl we'd still make it
Kızım yine de yapardık
If the planets all faded away
Eğer tüm gezegenler solup gitseydi
You might think I'm crazy
Deli olduğumu düşünebilirsin
But I know you're my baby
Ama senin benim bebeğim olduğunu biliyorum...
Anyway
Her türlü
Girl you took two minutes out of my life
Kızım hayatımda iki dakika aldın
Yeah who told ya I am with it I, need ya
Evet, kim söyledi bununla sorunum olmadığını, sana ihtiyacım var
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
I never told you the story, oh
Sana hikayeyi hiç anlatmadım, oh
They say this building's from Victorian times
Bu binanın Viktoria zamanlarından olduğunu söylüyorlar
I guess we all got a story, oh
Sanırım hepimizin bir hikayesi var, oh
Just tellin' mine
Sadece benimkini anlatıyorum
Change the scenario
Senaryoyu değiştir
Jumpin' like Mario
Mario gibi zıplıyorum
Gotta give it all a go
Hepsini denemem lazım
Don't lose a life
Hayatı kaybetme
Girl you took two minutes out of my life
Kızım hayatımda iki dakika aldın
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Evet, kim söyledi bununla sorunum olmadığını, sana ihtiyacım var
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
Girl you took two minutes out of my life
Kızım hayatımda iki dakika aldın
Yeah who told ya I am with it, I need ya
Evet, kim söyledi bununla sorunum olmadığını, sana ihtiyacım var
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
I don't want 'em back
Onları geri istemiyorum
I just want you back in my bed
Sadece seni yatağıma geri istiyorum
En Popüler Şarkı Sözleri
- Ankaralı Coşkun - Ankara'nın Bağları
- Michael Buble - L.O.V.E. (Türkçe Çeviri)
- Queen - We Will Rock You (Türkçe Çeviri)
- Neşet Ertaş - Yolcu
- Michael Buble - It's A Beautiful Day (Türkçe Çeviri)
- Lady GaGa - Bad Romance (Türkçe Çeviri)
- Ferdi Tayfur - Bana Sor
- Shakira - Whenever, Wherever (Türkçe Çeviri)
- Modern Talking - Cheri Cheri Lady (Türkçe Çeviri)
- Def Leppard - Pour Some Sugar On Me
- Billie Eilish - Happier Than Ever (Türkçe Çeviri)
- Elif Buse Doğan - Sen Bir Aysın
- Neşet Ertaş - Haydar Haydar
- Forgotten Tomb - DISHEARTENMENT
- Yener Çevik - Hüznü Hecem
- İzzet Yıldızhan - Ben Demiştim
- Asi Styla - Antep'e Gel Tuğba'm
- Michael Buble - Wonderful Tonight
- Tech N9ne - Bout Ta' Bubble
- Işın Karaca - Çikita